‫ PureSoftware تواصل توسعها بتواجدها عالميًا مع افتتاح مكتبها في كينيا، أفريقيا

نيروبي، كينيا، 16 أغسطس 2021 /PRNewswire/ –أعلنت شركة PureSoftware، شركة برمجيات رائدة تركز على مجال التكنولوجيا المالية وتقنية 5G والتحول الرقمي، عن افتتاح أول مكتب لها في دولة كينيا. سوف يعمل هذا المكتب الجديد على توسيع نطاق حلول PureSoftware الرقمية ومنتجاتها البرمجية – Arttha Fintech و Arttha5G في القارة.

سيؤدي افتتاح مكتب PureSoftware بمدينة نيروبي إلى تمكين الشركة من تقديم خدمة أفضل لعملائها في إفريقيا وخفة الحركة في الاستجابة للاحتياجات المتطورة لعملائها الحاليين والجدد. مدعومة بنمو مضاعف في السنوات الثلاث الماضية، كانت الشركة على طريق التوسع على مستوى العالم، كجزء من تركيزها الاستراتيجي لتوفير قدرة على البر وقريب من البر لعملائها.

من خلال عروض الخدمات الرقمية من PureSoftware والبرامج القائمة على الخدمات الصغيرة الرائدة الحائزة على جوائز، تعمل Arttha Fintech بالفعل على تمكين الشركات في إفريقيا من تسريع التحول الرقمي.Artha5G ستجهز الشركات لتلبية احتياجات الاتصال في المستقبل.

 صرح Manish Sharma، الرئيس التنفيذي لشركة PureSoftware: “تماشياً مع خططنا التوسعية القوية، نحن متحمسون لإطلاق مكتبنا الأول في كينيا. تُعد أفريقيا سوقًا محوريًا بالنسبة لنا، وسيساعدنا هذا المكتب الجديد على تقديم مجموعتنا الكاملة من البرامج وحلول التحول الرقمي لعملائنا الحاليين والجدد”. وأردف قائلًا: “سيصبح مكتبنا في مدينة نيروبي مركزًا لعملياتنا الإفريقية بينما نواصل توسعنا ونفتح مكاتب جديدة في جميع أنحاء المنطقة”.

نبذة عن شركة PureSoftware

تأسست شركة PureSoftware في عام 2005، وهي شركة منتجات وخدمات برمجية عالمية تتمتع بقدرات رائدة في مجال الأنظمة الرقمية وهندسة المنتجات ومنصات الجيل التالي.

Arttha

Arttha هي منصة خدمات مالية رقمية حائزة على جوائز مقدمة من PureSoftware والتي تمكن البنوك وشركات التكنولوجيا المالية من زيادة الإيرادات من خلال عروض القيمة القوية بما في ذلك eWallets، و Buy Now Pay Later، والخدمات المصرفية الرقمية الأساسية كخدمة، والوكيل المصرفي (Agent Banking)، وإدارة التاجر (Merchant Management)، وإدارة دورة حياة القرض (Loan Lifecycle Management).

Arttha5G

Arttha5G هي منصة 5G متوافقة مع O RAN توفر البرامج والبنية لدعم التطلعات المتصلة في جميع أنحاء العالم من خلال تمكين الشركات من طرح منتجات RU مع الوقت لميزة السوق، والبصمة التشغيلية المحسّنة، وقدرة تحميل أكبر لدعم السرعات المتزايدة باستمرار في زمن انتقال منخفض .

الشعار – https://mma.prnewswire.com/media/1450649/PureSoftware_Logo.jpg

للتواصل الإعلامي:

جيانشوارى تيواري

gyaneshwari.tiwari@puresoftware.com

8376932369 91+

‫تعلن MedAlliance الانتهاء من إدراج تجربة PRISTINE السريرية باستخدام البالون الناضح بالدواء سيروليموس SELUTION SLR™

نيون، سويسرا، 16 أغسطس 2021/ وكالة أنباء PR/– أعلنت MedAlliance عن الانتهاء من إدراج المرضى في التجربة السريرية PRISTINE التي تستخدم (البالون الناضح بالدواء) SELUTION SLR™ 018  لعلاج المرضى المصابين بأمراض أسفل الركبة يُعد SELUTION SLR أول بالون ناضح بالدواء يحصل على جائزة “Breakthrough Device Designation” من قبل منظمة الغذاء والدواء.

SELUTION_SLR

جاءت كلمة PRISTINE من الحروف الأولى لمصطلح سجل مرتقب (P R) للتحقيق (I) في سلامة (S) وفعالية العلاج (T) باستخدام بالون SELUTION SLR™ المُغلف بدواء السيروليموس في علاج داء انسداد الشرايين TASC C و D لمرض الانسداد الشرياني تحت (I) الإربي (N) في المرضى المصابين بنقص التروية المزمن الذي يهدد بفقدان الأطراف من سنغافورة (E).

تهدف هذه التجربة إلى تقييم نتائج السلامة والفعالية للبالون الناضح بالدواء SELUTION SLR على مدى 12 شهرًا في 75 مريضًا، في علاج أمراض الانسداد الشرياني تحت الإربي (TASC C وD) في المرضى المصابين بنقص تروية مزمن يهدد بفقدان الأطراف في مستشفى سنغافورة العام.

MedAlliance_Logo

ويُعد PRISTINE سجل متابعة لتجربة PRESTIGE. وأظهرت البيانات المستخلصة على مدار 12 شهرًا من تجربة PRESTIGE في دورة لايبزيغ التداخلية 2021 (LINC) المنعقدة في شهر يناير، استمرارية الفوائد حتى عام واحد. سيتم تقديم البيانات المستخلصة على مدار 18 شهرًا في مؤتمر التقدم التداخلي في مجال الأوعية الدموية المُنعقد في أكتوبر من هذا العام، حيث يتوقع استمرار هذه الفوائد في المستقبل، ونتوقع تحقيق فوائد مشابهة من PRISTINE على نطاق سكاني أكبر في العالم الحقيقي.

تمثل الأمراض تحت الركبة الجزء الأسوأ من مرض الشريان المحيطي، ليصبح المرضى معرضون بشكل متزايد لخطر فقدان الأطراف والوفاة. وتمثل إعادة تدفق الدم إلى القدم لتعزيز علاج الجروح أحد الركائز الأساسية لعلاج الأمراض أسفل الركبة. وبالرغم من أن الرأب الوعائي في الأطراف السفلية عن طريق الجلد أصبح الخيار الأفضل لإعادة التوعية، إلا أن عقب أخيل يمثل ارتداد للأوعية الدموية، ويقلل من تضخم بطانة الشريان الجديدة.

ذكر البروفيسور المشارك توجين يب تانج، رئيس قسم الأبحاث واستشاري أول قسم جراحة الأوعية الدموية بمستشفى سنغافورة العام أنه “من المهم ملاحظة توافر عدد قليل من معايير الاستثناء، على خلاف العديد من التجارب السريرية المُحكمة التي تستخدم البالون الناضح بالدواء في الأوعية الدموية الطرفية، وأن البيانات تمثل مشاكل الحياة الحقيقية التي أواجهها يوميًا من خلال عملي كأخصائي للأوعية الدموية في سنغافورة”.

“ستوفر PRISTINE رؤية أوسع، إلى جانب الاستفادة من تجربتنا الأولى مع PRESTIE، بشأن ما إذا كانت ستصبح البالونات الناضحة بالسيروليمس جهازًا راسخًا في مجال رأب الأوعية الدموية لمحاربة تأثير تضخم بطانة الأوعية الدموية، وظاهرة عودة التضييق التي تؤدي إلى عدد لا بأس به من الأسباب السريرية لإعادة التوعية في أمراض الشرايين أسفل الركبة المستهدفة بالنسبة لهؤلاء المرضى الضعفاء الذين لا تلتئم جراح أقدامهم بسهولة”.

وأوضح رئيس مجلس الإدارة والرئيس التنفيذي جيفري بي جامب، أن “هذه الدراسة مهمة بشكل خاص لشركة MedAlliance“. “لقد أثبتت تقنيتنا المتقدمة أنها فعالة وآمنة في علاج أمراض منطقة أسفل الركبة في المرضى ذوي الأمراض شديدة التعقيد كما هو موضح في تجربة PRESTIGE. كما أننا نتوقع نفس الملاحظات في سجل PRISTINE. هذا الأمر مشجع للغاية، حيث لم يظهر إلى الآن أي فعالية للبالونات الناضحة بالدواء الأخرى في علاج هؤلاء المرضى ذوي الحالات الصعبة.”

في فبراير 2020، حصلت MedAlliance على اعتماد علامة سي إي على منتجها SELUTION SLR لعلاج مرض الشريان المحيطي، وفي مايو 2020 حصلت على اعتماد علامة سي إي لعلاج مرض الشريان التاجي. وحصلت MedAlliance على Breakthrough designation  من إدارة الغذاء والدواء  من أجل اعتماد SELUTION SLR للاستخدام في أمراض أسفل الركبة، ومن المتوقع أن تبدأ دراسة استثناء الجهاز البحثي في وقت لاحق من هذا العام. وتمتلك MedAlliance برنامج تجارب سريرية عالمي قوي يهتم بتقييم النتائج في الشرايين التاجية، والشريان الفخذي السطحي، وأسفل الركبة، وخلل الناسور الوريدي الشرياني الوظيفي، وضعف الانتصاب عبر القطاعات الديموغرافية المختلفة.

ويشتمل البالون الناضح بالدواء من شركة MedAlliance على خزانات دقيقة وفريدة من نوعها مصنوعة من بوليمر قابل للتحلل الحيوي مختلط مع عقار السيروليموس المضاد لإعادة تضيق الأوعية الدموية. وتوفر هذه الخزانات الدقيقة إطلاقًا مضبوطًا ومستداماً للعقار يصل حتى 90 يومًا1. لقد ثبت أن الإطلاق الممتد لسيروليموس من الدعامات فعال للغاية في كل من الأوعية الدموية التاجية والمحيطية، وتتيح تقنية الالتصاق الخلوية الخاصة بشركة MedAlliance إمكانية تثبيت الخزانات الدقيقة على البالونات والالتصاق بتجويف الوعاء عند تسليمها عبر بالون رأب الأوعية.

نبذة عن شركة MedAlliance

MedAlliance هي شركة خاصة متخصصة في مجال التقنية الطبية. يقع مقر الشركة الرئيسي في سويسرا، ولها مرافق في إرفاين، وكاليفورنيا؛ وغلاسكو، والمملكة المتحدة؛ وسنغافورة. تُعد شركة MedAlliance شركة متخصصة في تطوير التكنولوجيا الرائدة وتسويق منتجات تركيبة أجهزة الأدوية المتقدمة لعلاج أمراض الشرايين التاجية والمحيطية. للحصول على المزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الإلكتروني: www.medalliance.com

1. تركيز الدواء موضح على الخزانات الدقيقة والنسيج – البيانات مذكورة في ملف M.A. Med Alliance SA

صورة: https://mma.prnewswire.com/media/1593621/SELUTION_SLR.jpg
Logo: https://mma.prnewswire.com/media/1196864/MedAlliance_Logo.jpg

‫شبكة تلفزيون الصين الدولية (‏CGTN): قصة حب Qixi: لحظات جميلة للرئيس شي جين بينغ وزوجته السيدة بينج ليوان

بكين، 16 أغسطس 2021 /PRNewswire/ — يصادف مهرجان تشيشي (Qixi Festival) اللقاء السنوي بين جنية وإنسان كان حبهما محظورًا في الأساطير الصينية. يُعرف أيضًا باسم المهرجان السابع المزدوج Double Seventh Festival، ويقع في اليوم السابع من الشهر السابع حسب التقويم الصيني القمري.

يهتم المهرجان الذي يجسد معاني الرومانسية العظيمة والحب الراسخ، بعيد الحب الصيني (Chinese Valentine’s Day).

 يُعقد مهرجان تشيشي في 14 أغسطس من هذا العام. وفي هذا اليوم الخاص، دعونا نلقي نظرة على قصة حب الرئيس الصيني شي جين بينغ وزوجته السيدة بينغ ليوان.

تزوج الرئيس شي وبينج منذ 34 عامًا، وينظر الكثيرون في الصين إلى شي وبينج على أنهما مثال جيد للزواج.

“زوج موثوق به”

يُعرف الرئيس شي على نطاق واسع بأنه زعيم جيد مصمم على خدمة الشعب بإخلاص، ولكنه أيضًا رفيق عظيم و “زوج موثوق به”، على حد تعبير بينج.

صرح شي، سكرتير لجنة مقاطعة تشجيانغ للحزب الشيوعي الصيني آنذاك، في مقابلة تلفزيونية في عام 2004: “لدي عائلة سعيدة للغاية. أنا وزوجتي لدينا وظائفنا الخاصة، لكننا نعمل معًا لبناء الأسرة”.

على الرغم من أن شي وبينج كانا بعيدين بسبب واجبات العمل في معظم الأوقات، إلا أنهما كانا يتشاركان في التفاهم والاهتمام المتبادلين لبعضهما البعض.

يكون الجو باردًا جدًا في الشتاء في مقاطعة فوجيان حيث كان يعمل شي، لذلك قامت بينغ بخياطة لحاف لزوجها. عندما عمل بينغ مع احتفال عيد الربيع (Spring Festival Gala)، كان شي يُحضّر الزلابية وينتظر عودة زوجته إلى المنزل لحضور عشاء لم الشمل.

وقد صرح في المقابلة: “بعد مرور أكثر من عقد (10 سنوات) من الزمن على زواجي، أتصل بزوجتي عبر الهاتف كل يوم، رغم أنه ليس لدينا الكثير من الوقت لنكون معًا”.

كما اُلتقطت إحدى وعشرين صورة في المكتب حيث ألقى الرئيس شي خطاب رأس السنة الجديدة لعام 2021 مع العديد من الصور العائلية، بما في ذلك صورة للرئيس شي والسيدة بينج أمام النافورة الكبرى (Dashuifa)، أحد أشهر المواقع على أنقاض القصر الصيفي القديم (Old Summer Palace) في بكين وصورة واحدة للسيدة بينج في شبابها.

زوجان متواضعان ومقتصدان

تزوج الرئيس شي من السيدة بينج في سبتمبر 1987. تناولوا عشاءًا بسيطًا مع عدد قليل من الزملاء والأصدقاء كاحتفال، بدلاً من حفل زفاف تقليدي.

وعشية عيد الربيع في عام 2015، قام شي بزيارة قرية Liangjiahe في شمال غرب مقاطعة شنشي، حيث عمل سابقًا وعاش لما يقرب من سبع سنوات. وقد قام شي بتقديم زوجته بينج ليوان للمقيمين هناك باللهجة المحلية، قائلاً “هذه زوجتي”.

يدا بيد على المسرح العالمي

بعد ظهورهما معًا عدة مرات على المسرح الدولي، نالت قصة حب شي وبينج الإعجاب في جميع أنحاء العالم.

وفي أستراليا، أثناء إجراء عمليات التفتيش لسفينة الأبحاث العلمية الصينية Xuelong في القارة القطبية الجنوبية (أنتاركتيكا)، عندما صعد شي إلى مقصورة أعلى، استدار ومد يده إلى زوجته السيدة بينج لمساعدتها على الصعود.

خلال زيارة دولية إلى دولة الهند في سبتمبر 2014، دُعيت السيدة بينج للجلوس على أرجوحة. وبعد التأرجح لفترة من الوقت، طلبت من شي الانضمام إليها. فسارع بالجلوس إلى جانبها، مستمتعًا بوقته مع بينج على الأرجوحة.

كما ارتدى الزوجان ملابس مطابقة في مناسبات مختلفة.

“لا تقطع الحب الحقيقي بسبب بُعد المسافات، ولا تنساه أبدًا في حياتك اليومية المزدحمة، ولا تتجاهلها أثناء العمل المتواصل”. وهذا ما قاله الرئيس شيء، وهذا ما تبناه.

https://news.cgtn.com/news/2021-08-14/Qixi-love-story-Sweet-moments-of-Xi-Jinping-and-his-wife-Peng-Liyuan-12IqUZ0rYas/index.html

الفيديو – https://www.youtube.com/watch?v=JkZssIWKY5A

Security Experts Warn Al-Shabab May Try to Emulate Taliban in Somalia

The Taliban’s swift takeover of Afghanistan has raised concerns that it could encourage other Islamist militant groups around the world, such as al-Shabab in Somalia. Experts warn that when and if international forces there try to hand over security to the Somali government, the world could see a repeat of what happened in Afghanistan.

Former Somali intelligence official Abdulsalam Gulaid says Somalia could see a similar development unless the Somali government ends its overdependence on international troops. He spoke Monday, one day after pro-al-Shabab media outlets in Somalia celebrated the fall of Afghanistan’s government to the Taliban.

Gulaid said that although al-Shabab does not possess the military power of the Taliban, he has no doubt nothing will stop them if they choose that path.

In April, Somali armed forces assumed a lead role in their operations, as laid out in a Somalia Transition Plan approved by the government and the African Union Mission in Somalia, AMISOM. The plan is a strategy in which AMISOM peacekeepers will gradually transfer security responsibilities to Somali security agencies before a pullout. The plan signed in 2018 includes a troop reduction.

Last month, the military said more than 250 al-Shabab militants had been killed during Somali military operations unaided by AMISOM.

Speaking during an interview with local media, the Somali president’s national security advisor, Abdi Said Ali, strongly rejected any comparison of the security situations in Mogadishu and Kabul, or the Somali military to Afghan forces.

He said al-Shabab and the Taliban are not the same regardless of people’s beliefs, adding that Somali armed forces are currently in control and responsible for security in most parts of the country with support from AMISOM peacekeepers.

Al-Shabab was pushed out of Mogadishu in 2011 by Somali and AU forces but the group still conducts bombings and hit-and-run attacks. It has recently threatened to disrupt ongoing Somali elections, warning tribal delegates not to take part in the process.

Source: Voice of America

Commander of UN Peacekeeping in CAR Says Violence Continues in Country

The commander of U.N. peacekeeping forces in the Central African Republic says rebels there continue to challenge authorities and threaten neighboring countries like Cameroon. General Daniel Sidiki Troare made the comments during a weekend visit to Cameroon for talks with defense officials.

The U.N. Multidimensional Integrated Stabilization Mission, MINUSCA, says the situation in the Central African Republic remains fragile.

General Daniel Sidiki Troare is the Burkina Faso-born force commander of MINUSCA. He said rebel attacks and human rights violations on C.A.R. civilians and institutions are frequent.

He said the fundamental objective of the U.N. peacekeeping mission is to protect civilians, U.N. Mission staff and offices, the country’s state institutions and restore definitive peace is facing lots of challenges. He says he is visiting Cameroon because more cooperation is needed between U.N. troops and Cameroon’s military to stop rebel advances and bring back order to the C.A.R.

Troare spoke in Cameroon where he was visiting as the head of a MINUSCA delegation. MINUSCA reports that since August 1, it documented 18 incidents of abuse and cases of human rights violations perpetrated by rebels. Thirty victims of the abuses are receiving psychosocial care in Bangui.

In July, another 20 people reported abuses in the C.A.R. capital Bangui. More than 25 C.A.R. communities suffered bloody attacks from rebels.

MINUSCA reports that in July, 5,500 wounded civilians received health assistance in its hospitals.

Troare said C.A.R. rebels facing reprisals from U.N. peacekeepers hide on both sides of the Cameroon border.

Joseph Beti Assomo is Cameroon’s defense minister.

Assomo said Cameroon will be sending 800 troops to the C.A.R. in September because Cameroon faces insecurity when attacks occur in C.A.R. He said when rebels block the road linking Cameroon’s coastal commercial city Douala and Bangui, economic activity declines and thousands of transporters are deprived of their source of livelihoods.

Assomo said since December when post-election violence erupted in the Central African Republic, rebels have blocked the road linking Douala to Bangui at least six times. He said the number of people displaced within the C.A.R. rose from 300,000 in December to 500,000 in July. Assomo however said that many of the displaced have returned to safe localities.

Assomo and Troare did not say where in the C.A.R. that Cameroon’s troops will be deployed. But Assomo said they will be expected to secure the border. He said Cameroon has deployed several hundred additional troops to its eastern border to stop rebels from entering Cameroon.

Violence in the C.A.R. degenerated into an armed conflict in 2014 when a coalition of armed groups known as the Seleka overthrew then-President Francoise Bozize.

Cameroon shares a 900-kilometer boundary with the Central African Republic and hosts 300,000 refugees from the neighboring country.

Source: Voice of America

Rights Activists Skeptical of Museveni’s New Concern About Torture in Uganda

Ugandan human rights activists have welcomed President Yoweri Museveni’s condemnation of torture allegedly committed by police and the armed forces. However, rights activists say they are skeptical whether Museveni will back up his words by prosecuting security forces accused of abuse.

Describing his security officers as lazy, Museveni said in a televised address Saturday night that he wanted to discuss human rights concerns.

Museveni warned security forces against barking at or beating suspects, detaining suspects for long periods in jail and deporting foreigners without trial, saying it disadvantages the country.

He asked for videos to be played of suspects arrested in the trial of the attempted assassination of former Chief of Defense Forces General Edward Katumba Wamala.

One video showed a suspect sobbing in court, saying he was beaten with various canes, which made him say things he shouldn’t be saying.

Other videos showed graphic images of people allegedly tortured by security forces, including a man with raw wounds on his back and another man limping out of court, as well as a police officer running after a woman and beating her repeatedly.

Museveni blamed the torture on acts by individual officers and the failure of senior commanders to instruct junior officers on what should and shouldn’t be done.

According to Museveni, the abuses damage the legitimacy, history and achievements of the National Resistance Army that brought him to power and the ruling National Resistance Movement Party.

“Beating captives is wrong. Why? You undermine your case in court — when the court discovered that you got information through torture. Secondly, on account of beating, somebody may admit what is not true. Torture, assassination, et cetera, are used by lazy people that are not ready to do more work using gaps in the stories of the criminals if they are telling lies,” he said.

Museveni promised to eliminate such torture and use the law to uproot the culture of reactionary behavior in the armed forces.

However, Livingston Sewanyana, executive director of the Foundation for Human Rights Initiative, expressed doubt that Museveni’s words will be followed up with real change.

He said Museveni often changes the rules to suit his goals, leaving questions as to his sincerity and commitment.

“There’s still a class of people who are increasingly being untouchable, and the president needs them for his political survival,” Sewanyana said. “So, much as he comes out as strong, with warnings, he definitely does not live (up) to his words. And the way politics is played here, it is all about who has the president’s ear.”

Samuel Herbert Nsubuga, CEO of the non-government organization the African Center for the Treatment and Rehabilitation of Torture Victims, told VOA that due to the COVID-19 pandemic, they have not had access to any prison facilities. But he said the situation of torture in the country is prevalent, and the president needs to act.

“But the issue is those images he showed. I would like those people who did that to the suspects to be prosecuted in the courts of law. There’s that gap which we really want the justice institutions to fill,” Nsubuga said.

Sewanyana insisted that Museveni’s pronouncement was triggered by the need to restore the country’s image and the realization that torture has a negative impact on the economy.

Source: Voice of America